Пьятница. Дэвид Юнгберг. Skål för moder jord!

Дэвид Люнгберг, digital art director из «Инстинкта»,  радуется, что мы не такие пунктуальные как шведы, советует нам не стесняться говорить по-английски, и не рекомендует просить его прочитать меню в русском ресторане. Почему? Читайте ответы в сегодняшней «Пьятнице».

David Ljungberg, digital art director from Instinct is happy we’re not as punctual as Swedish people. He advises us not to be shy to speak English and don’t recommend us to ask him to read a menu in a Russian restaurant. Why? Find answers in today’s «Pyatnitsa».

Как долго ты живешь в России?
Я здесь немного больше года, первый раз я ступил  на скользкие московские улицы в январе 2011.
How long do you live in Russia?
I’ve been here for a little more than a year, my first step on the slippery Moscow streets was in January 2011.

Откуда ты родом?
Я из Швеции,  из небольшого городка на севере, но считаю своим родным городом Гетебург.
Where are you from?
I am from Sweden, originally from a small town in the north but consider Gothenburg as my home town.

Как отреагировала твоя семья и друзья на решение переехать в Россию?
Большинство из них были шокированы тем, что я выбрал страну, в которой еще холоднее, чем в Швеции! Это было для них странно, потому что я ненавижу холод и никогда не умел тепло одеваться. Само собой разумеется, моя мама очень волновалась.
What was your family/friends reaction for your decision to go to Russia?
Most of all they were shocked that I would choose to move to a country that is even colder than Sweden! It made no sense as I hate cold and I never learn to dress warm. Needless to say my mom was very worried.

На что похож русский язык?
Мне всегда нравилась кириллица с художественной точки зрения. С практической точки зрения все это для меня выглядит, как будто написано задом наперед, мне нужно много времени, чтобы что-то понять, и я медленно читаю русские слова. Не просите меня прочитать меню, потому что вы умрете с голода, прежде чем я дойду до закусок.
What does Russian language look like?
I’ve always loved the cyrillic alphabet from an artistic point of view. In a practical view it all look kind of backwards to me, it took me a long time to  figure it out and I’m a slow cyrillic reader. Don’t ask me to read the menu because you’d starve before I reach starters.

Что тебе нравится в русских больше всего?
Мне нравится то, как они ценят время, но при этом не воспринимают его слишком серьезно. В Швеции пунктуальность – это все. Если ты опоздал на 5 минут – ты труп. Русские — счастливчики, они более расслабленны  и  обычно появляются на пять минут позже… так что мы хорошо сошлись!
What do you like in Russians most of all?
I like how they value time but don’t take it too seriously. In Sweden punctuality is everything, if you’re five minutes late you’re dead. Luckily Russians are more relaxed, and they usually show up five minutes late too… so we get along well!

Что тебя больше всего удивляет/раздражает в русских?
Я всегда удивляюсь когда кто-то, кто утверждает, что не говорит по-английски, внезапно, возможно через несколько недель, начинает со мой разговаривать, и оказывается он понимал все, что я говорил, и просто стеснялся говорить по-английски. Русские, верьте в себя!
What things surprise/annoy you in Russians most of all?
I always get surprised when someone who claims not to speak English suddenly, after maybe several weeks, starts speaking to me and has understood everything I’ve been saying but has been too shy to speak English. Russians, believe in yourselves!

Какое место в России ты порекомендуешь посетить своим друзьям?
Я очень спокойный (для кого-то даже скучный) человек, поэтому порекомендую прогулку в Парке Горького и художественные галереи на Винзаводе. Здесь нет никакой водки!
What place in Moscow would you recommend for your friends to visit in Russia?
I’m a very calm (to others maybe boring) person so I would recommend a stroll in Gorky Park and the art galleries in Winzavod. No vodka here!

Ты общаешься здесь с соотечественниками? Где вы встречаетесь?
Нет, мне хватает шведов, когда я приезжаю в Швецию. В Москве я предпочитаю компанию моих дорогих русских, белорусских и украинских друзей.
Do you communicate with your compatriots in Russia? Where do you use to meet?
No, I have my share of Swedes each time I go to Sweden. In Moscow I prefer the company of my dear Russian, Belarussian and Ukranian friends.

Какие алкогольные напитки пьешь у себя на родине?
Я бы сказал, что Швеция – пивная страна, но я предпочитаю пить только красное вино.
What alcohol do you use to drink in your country?
I’d say Sweden is a beer country, but I tend to stick with red wine only.

Пятничный вопрос. Поделись с нами Шведским тостом.
“Skål för moder jord!” Это значит «За матушку-Землю». Это не очень распространенный тост, но она заслуживает гораздо больше таких тостов!

Friday’s question. Say a toast in Swedish.
“Skål för moder jord!”
It means “Here’s to mother Earth”. It’s not a very common toast but she deserves a lot more of them!

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: